桑植土话中英互译大全.桑植人出国必备日常用语大全[转载请注明转自陈佐博客]

陈佐 阅读:2974 2015-07-21 14:06:11 评论:0

 明照儿----明天
Ming Zhao son ---- tomorrow
往扯儿----以前.
To tear.
先个儿----刚刚.
First man ---- just.
皮头------上面.
Leather head - above.
夹直走----直走.
Go straight, straight clip.
儿会------以后.
The son will.
嘎嘎-----外婆.
Quack, grandma.
嘎公-----外公.
GA Gong - Grandpa.
伴伴儿-----朋友.
With companion - friends.
姑娘噶----女人(女孩).
My girl (girl). ---- woman
奶个?----谁.
Milk? ---- who.
儿子嘎,后生噶 ----男人(男孩).
Son GA, GA - man (boy) later.
姨儿-----姨
Aunt, aunt
幺幺-----叔叔
11 11 - uncle
层格(儿)----农家厨房用于支撑铁锅的三脚架
Layer lattice (ER) - the farmhouse kitchen for three leg pans
催壶 -----烧水的壶
Hurry, pot pot of boiling water
亮门儿----窗户
Bright way ---- window
峰括子----头皮屑
The peak of sub - dandruff
浆果(儿)-----西红柿
Berry (son) - Tomato
求块儿 ------内裤
For one, underwear
条噶------赤膊
A GA - naked
茅斯 -----厕所
The toilet
皮判-----麻烦
Skin trouble
塔麻-----脏,不爱干净
Tower hemp - dirty, do not love clean
西合儿----差一点
The west is a little bit worse
把子-----以为
Handle, thought
西德-----幸好
West Germany
倒拐子----手肘
Kidnapper - Elbow
巴----烫
Ba - iron
黑猫儿-----脏东西.
Black cats - dirty things.
得个----这个
Get a -- this
趴场、典几-----地方
Lie on the field, a few of the code
桩吧-----半截
Pile - half
丁信儿----指什么很小.
Ding Xiner -- it means nothing.
一妈胡,一趴胡----不清楚,模糊.
A mother Hu, a lie, not clear, fuzzy.
区麻黑--------漆黑.
Macheng Black - dark area.
不皮火---------不舒服.烦躁.
Don't fire - skin uncomfortable. Irritability.
狼扯儿-----------地方.
The wolf pulled Er - place.
固死讲---------就是说.有原因.
Fixed - speak for a reason. That is to say.
纠纠脾气-------小姐脾气.小孩脾气.
Correct temper - Miss temper. A child.
糟孽----------可怜.
Bad evil -- poor.
扯慌----------撒谎.
Pull the panic -- a lie.
一火---------稳当.
A fire is safe.
叉口------------包.袋子.
The fork - bag. The bag.
给经----------脖子.
To the tree neck.
噶扎窝儿---------腋窝
Gazha nest - axillary
施到起----------接着.接住.
To play catch. - then.
克信乐儿--------膝盖.
G - letter leer knee.
老麻花儿--------形容某人小气
Old ma - someone small flowers
攒劲---------加油
Save effort - refueling
拐洒哒,拐哒滴-----大事不妙.
The big drop of the turn is the big thing.
精干子长----事多,(用于贬义)
Long -- something more competent, (for derogatory)
二弄人-----骗人
Two people - - - - - - - - - -
搞么子,搞摸的----干什么.
Engage in what the child, what to do.
乖伤达-----好漂亮.
Good wound up.
给乐----------墙角
To le - corner
锑括子--------硬币
The sub - antimony coins
子莫灰--------很烫的灰
Sub - hot ash ash Mo
火吃----------木碳
The fire - eating charcoal
煤关儿--------煤炭渣
Coal - coal slag off.
爱板----------扁平的大块石头
The large stone love -- flat plate
三斤半--------木匠用的斧头
Three and a half pounds -- a carpenter's axe
乖古儿--------玩具
Good old children - toys
龙刚----------形容山里没有路,很难走过去
Longgang -- describe mountains no road, difficult to walk past
作书----------小斧头(年轻人用来打架的 呵呵)
As a book -- the hatchet (young people used to fight Oh)
抓子----------自己家里劈柴用的斧头
Claw -- home firewood with ax
抹么----------抹布或者是围
What is around - cloth or wiping
叶儿父子------子女和父亲在一起的叫法
Father and son, father and child leaves together.
两娘母--------子女和母亲在一起的叫法
Two Niang mother - child and mother together.
嘎森----------外婆和外孙在一起的叫法
Gasen -- grandmother and grandson together.
马夹红--------很难看的洞(一般性只果实上有坏掉的大虫洞)
The red vest - ugly hole (a bad turn hole general fruit only)
夹马匹哒------事情不寻常,有事情发生
It is unusual to have a horse.
噶也儿--------背小孩子的背笼
My children also back - children back to the cage
告吃儿--------挖地用的(适用于小孩子)比锄头要小些
To eat: digging for children (for children) to be smaller than the hoe
选子----------挂肉用的绳子(一般性都用棕叶拎成的)
Select sub - hanging meat rope (general carried into palm leaf)
求吃儿--------蚯蚓
For children to eat earthworms.
翅关----------翅膀
The wings off - Wings
火牙子--------火星
The fire - Mars opposite
饭拨拨儿------饭盒子
The food is dialed.
跳个儿--------调羹/小勺子
Jump one spoon / small spoon.
树都吧--------数根
All right, the number of tree root
被窝筒子------被套
Cheese - bed quilt
扫住----------扫把
Live - broom sweep

本文 陈佐博客 原创,转载保留链接!网址:http://chenzuo.net/post/622.html

可以去百度分享获取分享代码输入这里。
声明

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

发表评论
搜索
关注我们

支持博客公益捐赠